TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 4:19

Konteks
4:19 Without being weak in faith, he considered 1  his own body as dead 2  (because he was about one hundred years old) and the deadness of Sarah’s womb.

Roma 11:25

Konteks

11:25 For I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers and sisters, 3  so that you may not be conceited: A partial hardening has happened to Israel 4  until the full number 5  of the Gentiles has come in.

Roma 12:16

Konteks
12:16 Live in harmony with one another; do not be haughty but associate with the lowly. 6  Do not be conceited. 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:19]  1 tc Most mss (D F G Ψ 33 1881 Ï it) read “he did not consider” by including the negative particle (οὐ, ou), but others (א A B C 6 81 365 1506 1739 pc co) lack οὐ. The reading which includes the negative particle probably represents a scribal attempt to exalt the faith of Abraham by making it appear that his faith was so strong that he did not even consider the physical facts. But “here Paul does not wish to imply that faith means closing one’s eyes to reality, but that Abraham was so strong in faith as to be undaunted by every consideration” (TCGNT 451). Both on external and internal grounds, the reading without the negative particle is preferred.

[4:19]  2 tc ‡ Most witnesses (א A C D Ψ 33 Ï bo) have ἤδη (hdh, “already”) at this point in v. 19. But B F G 630 1739 1881 pc lat sa lack it. Since it appears to heighten the style of the narrative and since there is no easy accounting for an accidental omission, it is best to regard the shorter text as original. NA27 includes the word in brackets, indicating doubt as to its authenticity.

[11:25]  3 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.

[11:25]  4 tn Or “Israel has experienced a hardening in part until the full number of the Gentiles has come in.”

[11:25]  5 tn Grk “fullness.”

[12:16]  6 tn Or “but give yourselves to menial tasks.” The translation depends on whether one takes the adjective “lowly” as masculine or neuter.

[12:16]  7 tn Grk “Do not be wise in your thinking.”



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA